본문 바로가기

국제무역사

머리말 국제무역사 2급 수험서를 내면서 머리말 국제무역사! 무역의 길로 들어선 여러 분을 격하게 환영합니다. 다른 많은 직업도 있지만 무역이야말로 인생을 다양하고 역동적인 삶을 살 수 있는 방법이라고 저는 이야기합니다. 물론 어려운 일도 있습니다. 세상에 쉬운 일은 없지요. 하지만 사무실의 책상앞에 앉아 언제나 밀려드는 똑같은 일을 똑같은 사람들과 한국 내에서 하는 것보다는, 똑같은 일이더라도 새로운 사람을 찾아내면서 항상 다르게 벌어지는 일을 오대양 육대주를 돌아다니며 하는 것은 무척 다릅니다. 항상 새롭지요. 그러다 보면 한국에서 평범한 것이 외국에서는 생소하고, 외국에서 벌어지는 일상에 한국인은 이해하기 어려운 일들이 있지요. 그 다름을 이해하면서 외국인들과 대화를 하다보면 내가 할 만한 일들이 나오게 마련입니다. 자, 눈을 감고 상상해.. 더보기
국제무역사 동영상 강의 며칠 전 갑자기 예문사 강편집으로부터 전화가 왔습니다. 국제무역사 2급 책 발간에 대비하여 토마토뉴스에서 동영상 강의 촬영을 미리 테스트해보자는 것이었습니다. 갑자기 하는 바람에 연습도 전혀 하지 못하였습니다. 다음에 할 때는 좀 더 잘하겠습니다. ㅎ ㅎ ㅎ https://www.youtube.com/watch?v=xNocuF7fu-4&feature=youtu.be 더보기
국제무역사 무역영어부분을 쓰면서 국제무역사 2급 수험서를 쓰면서 한참을 고민했다. 어떻게 써야 할 지가 난감했기 때문이다. 그러다가 그냥 내가 현재하고 있는 비즈니스를 그대로 올리기로 했다. 내가 보냈던 이메일, 내가 쓰게 될 이메일의 내용을 책에 맞게 약간만 수정하니 일이 무척 쉬워졌다. 실무에서 쓰는 글이니 수험생들에게도 좀 더 구체적으로 와닿지 않을까 싶다. 게다가 나도 제품과 비즈니스에 대하여 한 번 더 깊게 생각하는 계기가 되기도 하다. 한 편으로는 비즈니스의 속사정이 너무 노출되는 것은 아닌 지, 거래 상대방이 불편하지는 않을까 걱정도 되지만 그 수준은 내가 적당히 조절하면 될 것같다. 꿩먹고, 알먹고, 책쓰고, 비즈니스 공부도 하고, 더 나가 마케팅 계획도 더 공고하게 세워지고. E-mail로 보내는 소개장 Helo, My.. 더보기
알기쉬운 무역영어 목차 목차 제 1 장 무역영어의 기초 제1절 무역영어(貿易英語)의 의의(意義) / 3 제2절 영문무역서한(英文貿易書翰)의 작성원칙(作成原則) / 4 1. 명확(明確 ; Clear) 4 2. 완전(完全 ; Complete) 4 3. 간결(簡潔 ; Concise) 5 4. 정확(正確 ; Correct) 5 5. 정중(鄭重 ; Courteous) 6 제3절 영문무역서한(英文貿易書翰)의 작성순서(作成順序) / 7 제4절 영문무역서한(英文貿易書翰)의 구성요소(構成要素) / 9 1. 필수적(必需的)인 구성요소(構成要素) 10 2. 특수적(特殊的)인 구성요소(構成要素) 19 3. 기타 구성요소(其他 構成要素) 22 제5절 영문무역서한(英文貿易書翰) 작성연습(作成練習) / 26 1. 주어진 영문무역서한(英文貿易書翰)의 내용.. 더보기
무역영어 목차 국제무역사 2급 수험서 무역영어 부분 원고 작성을 위한 원칙 1 무역영어란 무엇인가? 2-1 무역 서신의 작성 (이메일, 영문서한) 2-2 무역 서신의 작성 (이메일, 영문서한) 3 청약과 승낙 4 무역계약 (8조건 및 관련 영어) 5 정형거래조건과 INCOTERMS 6 대금의 결제 7 신용장통일규칙 8 물품의 운송 9 해상보험 10 무역계약의 종료 구성은 전체적 설명을 하고, 서한 예문을 들고, 이 서한에 들어있는 영어 문구와 배경되는 무역 실무 지식을 하고, 추가적인 예문으로는 자주 사용되거나 국제무역사 시험에 기출제된 것으로 한다. 그런데 이전의 국제 무역사 영어 문제는 생활영어나 여행영어가 많이 있었는 데 이런 부분은 제외한다. 온전히 무역 실무에서 사용되는 영어와 용어로만 한다. 예문의 상황은 .. 더보기
무역영어의 범위와 학습 요건 무역영어의 범위 상업영어(commercial English)가 상거래에서 발생하는 모든 현상을 영어 로 전달하는 것이라면, 무역영어(trade English)는 무역행위에서 발생하는 모 든 현상을 영어로 전달하는 것이므로 다음의 내용들을 포함한다. 첫째, 무역회사의 영업활동에 사용되는 각종의 서한(letter), 전보 (telegram), 텔렉스(telex), 팩시밀리(facsimile) 및 E-Mail Message 등의 통 신내용 둘째, 무역거래에서 필요한 법적 문서(legal document)인 매매계약서와 대 리점계약서를 포함한 각종의 계약서, 매매계약의 이행과정에서 발생하는 종 속계약으로서 운송, 보험, 결제 등에 따른 서류 즉, 선하증권, 보험증권, 신용 장 등을 이해하기 위한 전문용어 셋째,.. 더보기
무역영어 선적에 관하여 선적(Shipment) 매매계약이 체결되고 신용장이 도착되면, 매도인은 계약 상품을 매수인에게 인도하는 데 필요한 조치를 취하여야 한다. 우선, 계약 상품이 확보되면 계약서와 신용장 조건에 따라 선적 준비를 하고 대금결제에 필요한 제반 선적 서류를 준비한다. 신용장 조건과 일치하는 선적 서류가 준비되면 화환 어음을 발행하고, 이에 선적 서류 원본을 첨부하여 외국환 취급 은행에 매도(negotiation)함으로써 선적 서류와 상환으로 수출 상품 대금을 회수한다. 선적이 완료되면 매도인은 매수인에게 전보나 텔렉스를 이용하여 선적 통지를 하고, 다시 선적 서류 사본을 갖추어 선적 통지서와 함께 송부하여 선적 사실을 확인한다. ○ 선적통지 1) We have shipped today the July portio.. 더보기
무역영어 기업의 명칭, 책임 명성 호평 ∼에 대하여 책임이 있다 • be responsible(accountable) for • = answer for=take charge of • =take responsibility for • =assume any responsibility(liability) for • =be in charge of • You are responsible for his failure. (너는 그의 실패에 책임이 있다) • “be responsible for...”는 일반적인 경우 법률적 책임을 지겠다는 뜻 여기서 전치사 “for” 이하는 손해배상의 책임을 지겠다는 의미로 해 석. 그리고 여기의 경우처럼 매매계약의 명시조항에서 사용되는 형 용사 “responsible” 또는 명사 “responsibility”는 특별한 경우.. 더보기
무역 용어 및 영어 표현 (1) 무역영어 표현 (1) 다음 실제 Practical Business Expressions을 정리하였다. 적절한 표현이나 문구가 잘 생각나지 않을 때 아래와 같은 예문을 중심으로 응용하면 편리하다고 본다. 예문에서 내용이나 단어를 조금 바꾸거나 추가하여 여러 가지 경우에 응용할 수 있다. (1) 상대에게 처음 쓰는 경우 We, UNIPIA, are writing to you to open an account with you. 귀사와 거래를 개설하고 싶어 이 서신을 드립니다. Please allow us to express our hope of opening an account with you. 귀사와 거래를 열고 싶은 희망을 말씀 드리고자 합니다. Let us introduce ourselves as a l.. 더보기
무역영어 무역선적에 관한 용어 무역선적(Shipment) 1. 무역선적의 개요 매매계약의 이행은 수출상의 물품인도 및 수입상의 대금지급에 의해서 이루어진다.가장 전형적인 무역계약에서는 목적물품을 일단 유가증권화하여 그 합법적인 인수인도에 의하여 수출상은 그 인도의무를 이행하고, 수입상은 물품대금 지급의무를 이행한다. 선적서류라고 할 때에는 수출물품울 유가증권화한 선화증권 및 상업송장 그리고 상업송장에 부속되는 포장명세서, 검사증명서에 이르기까지 국제매매에 사용되는 여러 가지 서류를 총칭한다. 선적은 매입자의 선적지시서를 근거로 지정된 목적항에 수송하기위하여 선박회사의 배선표에서 적절한 배를 선정하여, 선적을 위한 선박의 예약 인선복신입에서 시작된다. 수출입 포장을 완료하고, Mark(화인)를 붙이고, 보세창고에 다 출항의 2~3일전까.. 더보기